« sortir de l’ordinaire » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{=fr=}} : typographie + formatage |
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{ |
== {{langue|fr}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{cf|sortir|ordinaire}} |
: {{cf|sortir|ordinaire}} |
Version du 30 septembre 2012 à 11:55
Français
Étymologie
Locution verbale
sortir de l’ordinaire \sɔʁ.tiʁ də l‿ɔʁ.di.nɛʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de sortir)
- Ne pas être ordinaire, se démarquer.
- En voici une qui sort de l’ordinaire et qui n’est pas une des moins étonnantes de cette étonnante histoire. — (Mémoires de la Société de l’histoire de Paris et de l’Île-de-France, 1890)