« symbol » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
|||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
* {{pron-rég|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=En-us-symbol.ogg}} |
* {{pron-rég|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=En-us-symbol.ogg}} |
||
== {{ |
== {{langue|da}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du {{étyl|la|da}} [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
: Du {{étyl|la|da}} [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
# [[symbole|Symbole]]. |
# [[symbole|Symbole]]. |
||
== {{ |
== {{langue|sv}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du {{étyl|la|sv}} [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
: Du {{étyl|la|sv}} [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
* {{pron-rég|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Sv-symbol.ogg}} |
* {{pron-rég|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Sv-symbol.ogg}} |
||
== {{ |
== {{langue|cs}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du {{étyl|la|cs}} [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
: Du {{étyl|la|cs}} [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
Version du 1 octobre 2012 à 14:18
:
Anglais
Étymologie
Nom commun
symbol
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Danois
Étymologie
Nom commun
symbol masculin
Suédois
Étymologie
Nom commun
symbol commun
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Tchèque
Étymologie
Nom commun
symbol masculin