« officier supérieur » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
|||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
* {{T|en}} : {{trad+|en|field officer}}, {{trad-|en|senior officer}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|field officer}}, {{trad-|en|senior officer}} |
||
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|영관|tr=yeonggwan}} |
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|영관|tr=yeonggwan}} |
||
* {{T|ja}} : {{trad |
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|佐官|tr=sakan}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 13 octobre 2012 à 08:06
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
officier supérieur | officiers supérieurs |
\ɔ.fi.sje sy.pe.ʁjœʁ\ |
officier supérieur \ɔ.fi.sje sy.pe.ʁjœʁ\ masculin
- Modèle:militaire Officier situé entre les officiers subalternes et les officiers généraux. Dans l’armée de terre et l’armée de l’air françaises, les officiers supérieurs sont, dans l’ordre ascendant, les commandants, les lieutenants-colonels et les colonels ; dans la gendarmerie nationale française, les chefs d’escadron, les lieutenants-colonels et les colonels ; et dans la Marine nationale française, les capitaines de corvette, les capitaines de frégate et les capitaines de vaisseau.
- Officier des grades successifs de commandant, lieutenant-colonel et colonel dans certaines administrations.
- Notre homme était un officier supérieur à la retraite qui cachait, j’allais l’apprendre assez vite, une fine culture littéraire derrière son côté scrogneugneu. — (Georges-Noël Jeandrieu, La société Jupiter, p.115, Éditions du Seuil, 1988)
Traductions
- Anglais : field officer (en), senior officer (en)
- Coréen : 영관 (ko) yeonggwan
- Japonais : 佐官 (ja) sakan
Voir aussi
- officier supérieur sur l’encyclopédie Wikipédia