« filo » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision)
KamikazeBot (discussion | contributions)
m r2.7.3) (robot Ajoute : sm:filo
Ligne 101 : Ligne 101 :
[[pt:filo]]
[[pt:filo]]
[[ru:filo]]
[[ru:filo]]
[[sm:filo]]
[[sv:filo]]
[[sv:filo]]
[[th:filo]]
[[th:filo]]

Version du 29 novembre 2012 à 17:21

Voir aussi : -filo

Espéranto

Étymologie

Du latin filius.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif filo
\ˈfi.lo\
filoj
\ˈfi.loj\
Accusatif filon
\ˈfi.lon\
filojn
\ˈfi.lojn\

filo \ˈfi.lo\

  1. Fils.
    • Li amis sian filon, tiu venkinto.
      Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le père)
    • Li amis sian filon, tiun venkinton.
      Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le fils)

Ido

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

filo \ˈfi.lɔ\

  1. Fil, trame (sens figuré).

Italien

Étymologie

Du latin filum.

Nom commun

alt = attention Modèle désuet
Singulier Pluriel
filo
\ˈfi.lo\
fili
\ˈfi.li\

filo \ˈfi.lo\ masculin

  1. Fil.
    • filo cucirino
      'fil' à coudre.
    • filo conduttore
      'fil' conducteur.
    • fili d’oro
      'fils' d’or.
    • filo del telefono
      'fil' du téléphone.
  2. Filet
    • un filo della luce
      Un 'filet' de lumière.
    • un filo di voce
      Un filet de voix.

Dérivés

Voir aussi

  • filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Samoan

Nom commun

filo \Prononciation ?\

  1. Fil.

Références