« couper la poire en deux » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
+ sens propre + couper en deux |
revu |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
⚫ | |||
: {{ébauche-étym|fr}} |
|||
{{-loc-verb-|fr}} |
{{-loc-verb-|fr}} |
||
'''couper la poire en deux''' {{pron|ku.pe la pwa.ʁ‿ɑ̃ dø|fr}} {{voir-conj|couper}} |
'''couper la poire en deux''' {{pron|ku.pe la pwa.ʁ‿ɑ̃ dø|fr}} {{voir-conj|couper}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
#* ''Il s’agit donc de « '''couper la poire en deux''' », ce qui permet de ménager symboliquement la position de la mère tout en accordant au père le rôle actif qu’il postule.'' {{source|Jean-Pol Masson, ''Droit des personnes et des familles: Chronique de jurisprudence 1999-2004'', 2006}} |
#* ''Il s’agit donc de « '''couper la poire en deux''' », ce qui permet de ménager symboliquement la position de la mère tout en accordant au père le rôle actif qu’il postule.'' {{source|Jean-Pol Masson, ''Droit des personnes et des familles: Chronique de jurisprudence 1999-2004'', 2006}} |
||
{{-drv-}} |
{{-drv-}} |
||
* [[couper en deux]] |
* [[couper en deux]] |
||
{{-q-syn-}} |
|||
* [[ménager la chèvre et le chou]] |
|||
[[Catégorie:Expressions en français]] |
[[Catégorie:Expressions en français]] |
Version du 4 mai 2013 à 10:31
Français
Étymologie
- D'après le sens propre : couper une poire déterminée en deux parts égales. Ainsi chaque partie peut recevoir satisfaction.
Locution verbale
couper la poire en deux \ku.pe la pwa.ʁ‿ɑ̃ dø\ (se conjugue → voir la conjugaison de couper)
- (Sens figuré) Faire un compromis ; choisir une position médiane.
- Il s’agit donc de « couper la poire en deux », ce qui permet de ménager symboliquement la position de la mère tout en accordant au père le rôle actif qu’il postule. — (Jean-Pol Masson, Droit des personnes et des familles: Chronique de jurisprudence 1999-2004, 2006)