Aller au contenu

Menu de navigation

Différences entre versions de « Discussion utilisateur:Euskaltzale »

(→‎-aldi : nouvelle section)
 
Dans ton article, la définition semble signifier que le suffixe désigne un temps astronomique. En fait, je pense qu'il permet de créer de nouveaux substantifs mais possède des significations diverses. --[[Utilisateur:Pjacquot|Pjacquot]] ([[Discussion utilisateur:Pjacquot|discussion]]) 7 août 2013 à 09:32 (UTC)
: ''[[urtaldi|urt'''aldi'''a]]'' = L'annuité — ( temps d'année)
: ''[[eguraldi|egur'''aldi'''a]].'' = Le temps — (temps du jour)
: ''[[sabelaldi|sabel'''aldi'''a]]'' = La portée, la grossesse — (temps de ventre)
: ''[[solasaldi|solas'''aldi'''a]]'' = La conversation, la conférence — (temps de paroles, bavardage)
: ''[[itsasaldi|itsas'''aldi'''a]]''= La marée — (temps de fux et reflux)
: ''[[haurdunaldi|haurdun'''aldi'''a]]'' = La grossesse — (temps pendant que la personne est enceinte)
: Maintenant, si vous pensez que -aldi à des significations diverses, quelles sont-elles ? --[[Utilisateur:Euskaltzale|Euskaltzale]] ([[Discussion utilisateur:Euskaltzale|discussion]]) 7 août 2013 à 11:12 (UTC)