« försåt » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|sv}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|sv}} {{-nom-|sv}} {{sv-nom-n-0}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{n}} {{pron||sv}} # {{vieilli|sv}} guet-apens, piège, embûch... |
(Aucune différence)
|
Version du 23 août 2013 à 11:26
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | försåt | försåtet |
Pluriel | försåt | försåten |
försåt neutre \Prononciation ?\
- (Vieilli) guet-apens, piège, embûches.
- Falla i försåt.
- Tomber dans le piège.
- Falla i försåt.
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage