« caser » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{langue|fr}} : +drv |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|fr}} == |
== {{langue|fr}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{dénominal de|case|fr}}, ancien français ''{{lien|chaser|fro}}''. |
|||
: {{ébauche-étym|fr}} |
|||
{{-verb-|fr}} |
{{-verb-|fr}} |
||
Ligne 9 : | Ligne 8 : | ||
#* '''''Caser''' du linge, des livres.'' |
#* '''''Caser''' du linge, des livres.'' |
||
# {{analogie|fr}} [[ordonner|Ordonner]] les [[idée]]s dans la [[tête]]. |
# {{analogie|fr}} [[ordonner|Ordonner]] les [[idée]]s dans la [[tête]]. |
||
⚫ | |||
# {{par ext|fr}} {{familier|fr}} [[établir|Établir]] [[quelqu’un]] [[tant bien que mal]] dans [[tel ou tel]] [[lieu]]. |
# {{par ext|fr}} {{familier|fr}} [[établir|Établir]] [[quelqu’un]] [[tant bien que mal]] dans [[tel ou tel]] [[lieu]]. |
||
#* ''Bien que tous les hôtels de la ville fussent remplis de voyageurs, je suis parvenu à '''caser''' mon ami. — Il errait partout sans trouver à se '''caser'''.'' |
#* ''Bien que tous les hôtels de la ville fussent remplis de voyageurs, je suis parvenu à '''caser''' mon ami. — Il errait partout sans trouver à se '''caser'''.'' |
||
# {{par ext|fr}} Établir quelqu’un dans [[tel]]le ou telle [[fonction]]. |
# {{par ext|fr}} Établir quelqu’un dans [[tel]]le ou telle [[fonction]]. |
||
#* ''Ne craignez point pour votre avenir, je vous '''caserai'''.'' |
#* ''Ne craignez point pour votre avenir, je vous '''caserai'''.'' |
||
'''caser''' {{i|fr}} |
'''caser''' {{i|fr}} |
||
# {{term|Jeu de trictrac}} [[remplir|Remplir]] une [[case]] avec deux [[dame]]s. |
# {{term|Jeu de trictrac}} [[remplir|Remplir]] une [[case]] avec deux [[dame]]s. |
||
'''se caser''' {{prnl|fr}} |
'''se caser''' {{prnl|fr}} |
||
# {{familier|fr}} Se [[placer]], s'[[établir]], se [[marier]]. |
# {{familier|fr}} Se [[placer]], s'[[établir]], se [[marier]]. |
||
⚫ | |||
#* ''Les deux sœurs '''se casaient''', plus ou moins confortablement mariées, et l'aînée, sacrifiant à la tradition, enfantait régulièrement deux fois tous les trois ans.'' {{source|{{w|Victor Méric}}, ''Les compagnons de l'Escopette'', 1930, p.27}} |
#* ''Les deux sœurs '''se casaient''', plus ou moins confortablement mariées, et l'aînée, sacrifiant à la tradition, enfantait régulièrement deux fois tous les trois ans.'' {{source|{{w|Victor Méric}}, ''Les compagnons de l'Escopette'', 1930, p.27}} |
||
{{-drv-}} |
{{-drv-}} |
||
*[[casement]] |
|||
*[[décaser]] |
*[[décaser]] |
||
{{-exp-}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{-homo-}} |
{{-homo-}} |
||
Ligne 34 : | Ligne 28 : | ||
{{-anagr-}} |
{{-anagr-}} |
||
* [[acres]], [[âcres]], [[arecs]], [[cares]], [[carés]], [[César]], [[césar]], [[crase]], [[créas]], [[races]], [[racés]], [[réacs]], [[sacre]], [[sacré]], [[scare]], [[sérac]] |
|||
* [[acres]] {{cf|acre}} |
|||
* [[âcres]] {{cf|âcre}} |
|||
* [[arecs]] {{cf|arec}} |
|||
* [[cares]], [[carés]] {{cf|carer}} |
|||
* [[César]], [[césar]] |
|||
* [[crase]] |
|||
* [[créas]] {{cf|créer}} |
|||
* [[races]], [[racés]] {{cf|racer}} |
|||
* [[réacs]] {{cf|réac}} |
|||
* [[sacre]], [[sacré]] {{cf|sacrer}} |
|||
* [[scare]] |
|||
* [[sérac]] |
|||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
* {{R:Rivarol}} |
* {{R:Rivarol}} |
||
{{Import:DAF8}} |
* {{Import:DAF8}} |
||
[[en:caser]] |
[[en:caser]] |
Version du 8 novembre 2013 à 15:58
Français
Étymologie
Verbe
caser \kɑ.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Mettre dans une case.
- Caser du linge, des livres.
- Modèle:analogie Ordonner les idées dans la tête.
- Cela a de la peine à se caser dans sa tête, cela a de la peine à se loger dans sa tête, il le retient difficilement.
- Modèle:par ext (Familier) Établir quelqu’un tant bien que mal dans tel ou tel lieu.
- Bien que tous les hôtels de la ville fussent remplis de voyageurs, je suis parvenu à caser mon ami. — Il errait partout sans trouver à se caser.
- Modèle:par ext Établir quelqu’un dans telle ou telle fonction.
- Ne craignez point pour votre avenir, je vous caserai.
caser intransitif
se caser pronominal
- (Familier) Se placer, s'établir, se marier.
- Le voilà casé, Il est casé pour la vie, il est installé dans une place.
- Les deux sœurs se casaient, plus ou moins confortablement mariées, et l'aînée, sacrifiant à la tradition, enfantait régulièrement deux fois tous les trois ans. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.27)
Dérivés
Homophones
Anagrammes
- acres, âcres, arecs, cares, carés, César, césar, crase, créas, races, racés, réacs, sacre, sacré, scare, sérac
Références
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (caser), mais l’article a pu être modifié depuis.