« heten » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : chr:heten |
m →{{langue|nl}} : ajout phrase d'exemple et voc << noemen >> |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
'''heten''' {{pron|ɦe:.tə:}} |
'''heten''' {{pron|ɦe:.tə:}} |
||
# [[appeler|S'appeler]]. |
# [[appeler|S'appeler]]. |
||
#:*Ik ''heet'' Jan.: Je ''m'appelle'' Jean. |
|||
{{-voc-}} |
|||
* [[noemen]] |
|||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
Version du 6 décembre 2013 à 14:04
Néerlandais
Étymologie
- A rapprocher de l'allemand heißen, de même sens.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | heet | heette |
jij | heet | |
hij, zij, het | heet | |
wij | heten | heetten |
jullie | heten | |
zij | heten | |
u | heet | heette |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | hetend | geheten |
hetenErreur sur la langue !
- S'appeler.
- Ik heet Jan.: Je m'appelle Jean.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.