« braguette » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir|braguetté}} |
{{voir|braguetté}} |
||
== {{langue|fr}} == |
|||
{{ |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
: {{siècle|?}} Dérivé de ''[[braie]], [[brague]]'' issu du latin ''[[braca]]'' et sans doute d’origine [[celte]], en ancien français ''[[braiel]]'' désigne la ceinture qui retient les braies (d’où « [[débraillé]] »), la forme ''[[brayette]]'' (de ''braiel'' avec le suffixe diminutif ''[[-ette]]'') se trouve encore dans le {{R:Rivarol}}. |
: {{siècle|?}} Dérivé de ''[[braie]], [[brague]]'' issu du latin ''[[braca]]'' et sans doute d’origine [[celte]], en ancien français ''[[braiel]]'' désigne la ceinture qui retient les braies (d’où « [[débraillé]] »), la forme ''[[brayette]]'' (de ''braiel'' avec le suffixe diminutif ''[[-ette]]'') se trouve encore dans le {{R:Rivarol}}. |
||
: Avant d’être l’ouverture qu’on connaît, la braguette est une petite poche attachée par la ceinture aux [[braies]]. |
: Avant d’être l’ouverture qu’on connaît, la braguette est une petite poche attachée par la ceinture aux [[braies]]. |
||
{{ |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-rég|bʁa.ɡɛt}} |
{{fr-rég|bʁa.ɡɛt}} |
||
[[File:YKK Zipper on Jeans.JPG|thumb]] |
[[File:YKK Zipper on Jeans.JPG|thumb]] |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
#* ''Sa main à elle errait sur la '''braguette''' de Mony qu'elle arriva à déboutonner.'' {{source|[[w:Guillaume Apollinaire|Guillaume Apollinaire]], ''[[s:Les Onze Mille Verges|Les Onze Mille Verges]], chap.3,}} |
#* ''Sa main à elle errait sur la '''braguette''' de Mony qu'elle arriva à déboutonner.'' {{source|[[w:Guillaume Apollinaire|Guillaume Apollinaire]], ''[[s:Les Onze Mille Verges|Les Onze Mille Verges]], chap.3,}} |
||
==== {{S|variantes}} ==== |
|||
{{-var-}} |
|||
* [[brayette]] (désuet) |
* [[brayette]] (désuet) |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* [[braguetter]] |
* [[braguetter]] |
||
* [[débraguetter]] |
* [[débraguetter]] |
||
* [[rebraguetter]] |
* [[rebraguetter]] |
||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
{{-trad-}} |
|||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|de}} : {{trad-|de|Hosenlatz}} |
* {{T|de}} : {{trad-|de|Hosenlatz}} |
||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
{{ |
=== {{S|verbe|fr|flexion}} === |
||
{{fr-verbe-flexion|braguetter|ind.p.1s=oui|ind.p.3s=oui|sub.p.1s=oui|sub.p.3s=oui|imp.p.2s=oui}} |
{{fr-verbe-flexion|braguetter|ind.p.1s=oui|ind.p.3s=oui|sub.p.1s=oui|sub.p.3s=oui|imp.p.2s=oui}} |
||
'''braguette''' {{pron|bʁa.ɡɛt|fr}} |
'''braguette''' {{pron|bʁa.ɡɛt|fr}} |
||
Ligne 46 : | Ligne 46 : | ||
# ''Deuxième personne du singulier de l’impératif de'' [[braguetter]]. |
# ''Deuxième personne du singulier de l’impératif de'' [[braguetter]]. |
||
=== {{S|anagrammes}} === |
|||
{{-anagr-}} |
|||
* [[barguette]] |
* [[barguette]] |
||
{{ |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{WP}} |
* {{WP}} |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
*{{Import:DAF8}} |
*{{Import:DAF8}} |
||
Version du 21 janvier 2014 à 01:34
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Dérivé de braie, brague issu du latin braca et sans doute d’origine celte, en ancien français braiel désigne la ceinture qui retient les braies (d’où « débraillé »), la forme brayette (de braiel avec le suffixe diminutif -ette) se trouve encore dans le Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827.
- Avant d’être l’ouverture qu’on connaît, la braguette est une petite poche attachée par la ceinture aux braies.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
braguette | braguettes |
\bʁa.ɡɛt\ |
braguette \bʁa.ɡɛt\ féminin
- Ouverture sur le devant d’un pantalon, d’une culotte d’homme.
- Sa main à elle errait sur la braguette de Mony qu'elle arriva à déboutonner. — (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges, chap.3,)
Variantes
- brayette (désuet)
Dérivés
Traductions
- Allemand : Hosenlatz (de)
- Anglais : fly (en)
- Catalan : bragueta (ca)
- Espagnol : bragueta (es)
- Italien : brachetta (it), braghetta (it)
- Finnois : sepalus (fi)
- Ido : pantalon-fenduro (io)
- Néerlandais : gulp (nl)
- Norvégien : buksesmekk (no)
- Occitan : bragueta (oc)
- Suédois : gylf (sv)
- Tchèque : poklopec (cs)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe braguetter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je braguette |
il/elle/on braguette | ||
Subjonctif | Présent | que je braguette |
qu’il/elle/on braguette | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) braguette |
braguette \bʁa.ɡɛt\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de braguetter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de braguetter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de braguetter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de braguetter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de braguetter.
Anagrammes
Voir aussi
- braguette sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (braguette), mais l’article a pu être modifié depuis.