« à pic » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
== {{langue|fr}} == |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{siècle|début XVII}} Du [[mot]] ''[[pic]]'' (« [[montagne]] [[dont]] le [[sommet]] [[former|forme]] une [[pointe]] »). La [[préposition]] ''[[à]]'' a [[ici]] le [[sens]] d’« [[avoir]] la forme de », d’où [[découle]] l’[[idée]] d’une [[pente]] [[raide]]. |
: {{siècle|début XVII}} Du [[mot]] ''[[pic]]'' (« [[montagne]] [[dont]] le [[sommet]] [[former|forme]] une [[pointe]] »). La [[préposition]] ''[[à]]'' a [[ici]] le [[sens]] d’« [[avoir]] la forme de », d’où [[découle]] l’[[idée]] d’une [[pente]] [[raide]]. |
||
{{ |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-inv|a pik}} |
{{fr-inv|a pik}} |
||
'''à pic''' {{pron|a pik|fr}} {{m}} {{invar}} |
'''à pic''' {{pron|a pik|fr}} {{m}} {{invar}} |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
#* ''Les alpinistes eurent du mal à passer cet '''à pic''' rocheux.'' |
#* ''Les alpinistes eurent du mal à passer cet '''à pic''' rocheux.'' |
||
==== {{S|variantes orthographiques}} ==== |
|||
{{-var-ortho-}} |
|||
* [[à-pic]] |
* [[à-pic]] |
||
==== {{ |
|||
⚫ | |||
{{trad-début}}S|traductions}} ==== |
|||
* {{T|de}} : {{trad+|de|Absturz}} |
* {{T|de}} : {{trad+|de|Absturz}} |
||
{{ |
=== {{S|adjectif|fr}} === |
||
{{fr-inv|a pik}} |
{{fr-inv|a pik}} |
||
'''à pic''' {{pron|a pik|fr}} {{invar}} |
'''à pic''' {{pron|a pik|fr}} {{invar}} |
||
Ligne 23 : | Ligne 24 : | ||
#* ''Rien d’ailleurs d’étonnant, ces sympathiques pêcheurs férengiens passant une partie de leur vie à gravir des murailles '''à pic''' pour chasser des oiseaux.'' {{source|{{w|Jean-Baptiste Charcot}}, ''Dans la mer du Groenland'', 1928}} |
#* ''Rien d’ailleurs d’étonnant, ces sympathiques pêcheurs férengiens passant une partie de leur vie à gravir des murailles '''à pic''' pour chasser des oiseaux.'' {{source|{{w|Jean-Baptiste Charcot}}, ''Dans la mer du Groenland'', 1928}} |
||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
{{-trad-}} |
|||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|jyrkkä}} |
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|jyrkkä}} |
||
⚫ | |||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
{{ |
=== {{S|adverbe|fr}} === |
||
{{fr-inv|a pik}} |
{{fr-inv|a pik}} |
||
'''à pic''' {{pron|a pik|fr}} {{invar}} |
'''à pic''' {{pron|a pik|fr}} {{invar}} |
||
Ligne 34 : | Ligne 36 : | ||
#* ''Il a coulé '''à pic'''.'' |
#* ''Il a coulé '''à pic'''.'' |
||
=== {{S|anagrammes}} === |
|||
{{-anagr-}} |
|||
* [[pica]] |
* [[pica]] |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
* {{R:Rivarol}} |
* {{R:Rivarol}} |
||
Version du 26 janvier 2014 à 23:28
:
Français
Étymologie
- (début XVIIe siècle) Du mot pic (« montagne dont le sommet forme une pointe »). La préposition à a ici le sens d’« avoir la forme de », d’où découle l’idée d’une pente raide.
Locution nominale
Invariable |
---|
à pic \a pik\ |
à pic \a pik\ masculin invariable
- Endroit d’une montagne dont la pente est très escarpée.
- Les alpinistes eurent du mal à passer cet à pic rocheux.
Variantes orthographiques
==== {{
S|traductions}} ====
Locution adjectivale
Invariable |
---|
à pic \a pik\ |
à pic \a pik\ invariable
- Perpendiculaire, vertical.
- Rien d’ailleurs d’étonnant, ces sympathiques pêcheurs férengiens passant une partie de leur vie à gravir des murailles à pic pour chasser des oiseaux. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
Traductions
Locution adverbiale
Invariable |
---|
à pic \a pik\ |
à pic \a pik\ invariable
- Perpendiculairement, verticalement,
- Il a coulé à pic.
Anagrammes
Références