« kapat » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : jv:kapat |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|cs}} == |
== {{langue|cs}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: Du {{étyl|cu|cs|mot=капати|tr=kapati}} qui donne le polonais ''{{trad+|pl|kapać}}'' ; plus avant de l’{{étyl|onom|cs|mot=kap|sens=floc}}. |
: Du {{étyl|cu|cs|mot=капати|tr=kapati}} qui donne le polonais ''{{trad+|pl|kapać}}'' ; plus avant de l’{{étyl|onom|cs|mot=kap|sens=floc}}. |
||
{{ |
=== {{S|verbe|cs}} === |
||
'''kapat''' {{pron||cs}} {{imperf|cs}} {{conj-cs}} |
'''kapat''' {{pron||cs}} {{imperf|cs}} {{conj-cs}} |
||
# [[goutter|Goutter]], tomber goutte à goutte, dégoutter, [[pleuvoir]], [[dégouliner]]. |
# [[goutter|Goutter]], tomber goutte à goutte, dégoutter, [[pleuvoir]], [[dégouliner]]. |
||
Ligne 14 : | Ligne 13 : | ||
#*:se mettre des gouttes dans les yeux. |
#*:se mettre des gouttes dans les yeux. |
||
==== {{S|composés}} ==== |
|||
{{-compos-}} |
|||
* [[odkapat#cs|odkapat]], [[okapat#cs|okapat]], s'égoutter |
* [[odkapat#cs|odkapat]], [[okapat#cs|okapat]], s'égoutter |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* [[kapání#cs|kapání]], dégoulinage |
* [[kapání#cs|kapání]], dégoulinage |
||
* [[kapalina#cs|kapalina]], liquide, fluide, liqueur |
* [[kapalina#cs|kapalina]], liquide, fluide, liqueur |
||
Ligne 26 : | Ligne 25 : | ||
* [[odkapávač#cs|odkapávač]], égouttoir |
* [[odkapávač#cs|odkapávač]], égouttoir |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
*{{R:ÚJČ}} |
*{{R:ÚJČ}} |
||
*{{R:DÉT}} |
*{{R:DÉT}} |
Version du 1 février 2014 à 13:15
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave капати, kapati qui donne le polonais kapać (pl) ; plus avant de l’onomatopée kap (« floc »).
Verbe
kapat \Prononciation ?\ Modèle:imperf Modèle:conj-cs
- Goutter, tomber goutte à goutte, dégoutter, pleuvoir, dégouliner.
- voda kape z okapu.
- začíná kapat.
- il commence à pleuvoir (à tomber des gouttes).
- kapat kapky do očí.
- se mettre des gouttes dans les yeux.
- voda kape z okapu.
Composés
Dérivés
- kapání, dégoulinage
- kapalina, liquide, fluide, liqueur
- kapalný, liquide (adj.)
- kapátko, compte-gouttes, pipette
- kapavka, gonorrhée, blennorragie
- kapka, goutte
- odkapávač, égouttoir
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001