« por diante de » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|pt}} == |
== {{langue|pt}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{ébauche-étym|pt}} |
: {{ébauche-étym|pt}} |
||
{{ |
=== {{S|préposition|pt}} === |
||
'''por diante de''' |
'''por diante de''' |
||
# [[au-delà|Au-delà]] de. |
# [[au-delà|Au-delà]] de. |
||
==== {{S|synonymes}} ==== |
|||
{{-syn-}} |
|||
* [[além]] |
* [[além]] |
||
* [[ao lado de]] |
* [[ao lado de]] |
Version du 2 mars 2014 à 16:05
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution prépositive
por diante de
- Au-delà de.