« Tran » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
|||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{pron|tʁan|fr}} |
* {{pron|tʁan|fr}} |
||
caca bouda |
|||
===== {{S|note}} ===== |
|||
: Le nom de famille se prononce {{pron|cʌn˨˩|vi}} « tcheun » en vietnamien. |
|||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
Version du 10 août 2014 à 20:01
:
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom de famille) Nom de famille vietnamien Trần, variante vietnamienne du nom chinois 陳 (traditionnel), 陈 (simplifié), Chén (pinyin), écrit Chen en français.
Nom de famille
Invariable |
---|
Tran \tʁan\ |
Tran \tʁan\ invariable
- Nom de famille vietnamien.
Nom propre
Invariable |
---|
Tran \tʁan\ |
Tran \tʁan\ invariable
- Ville de l’Ouest de la Bulgarie
Synonymes
Prononciation
Notes
- Le nom de famille se prononce \cʌn˨˩\ « tcheun » en vietnamien.
Voir aussi
- Tran sur l’encyclopédie Wikipédia