« flexion » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +italien : flessione (assisté)
Traductions : +italien : flessione (assisté)
Ligne 42 : Ligne 42 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|inflection}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|inflection}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|fleksio}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|fleksio}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|flessione}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|verbuiging}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|verbuiging}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

Version du 15 janvier 2015 à 01:56

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin flexio (sens identique) apparenté à flectere (« fléchir », « infléchir »).

Nom commun

Singulier Pluriel
flexion flexions
\flɛk.sjɔ̃\
ou \flek.sjɔ̃\

flexion \flɛk.sjɔ̃\ ou \flek.sjɔ̃\ féminin

  1. État de ce qui est fléchi.
    • La flexion d’un ressort, d’une poutre, etc.
  2. Modèle:anatomie Action de fléchir, en parlant de certains muscles.
    • La flexion est opposée à l’extension.
    • La flexion du genou.
  3. Modèle:par ext Modèle:grammaire Modification de la forme d’un mot par rapport à ce qui est considéré comme sa forme de base, par la conjugaison et la déclinaison. Par exemple en français la mise au pluriel pour les noms, et au féminin pour les adjectifs (sage-femme et la ne sont pas des flexions).
    • flexion en genre : règles de la formation du féminin des adjectifs […] flexion en nombre.

Apparentés étymologiques

Antonymes

En grammaire (3) :

Hyponymes

En grammaire (3) :

Méronymes

En grammaire (3) :

Traductions

Voir aussi

Références

Anglais

Étymologie

(Date à préciser) Du latin flexio (sens identique) apparenté à flectere (« fléchir », « infléchir »).

Nom commun

Singulier Pluriel
flexion
\ˈflɛk.ʃən\
flexions
\ˈflɛk.ʃənz\

flexion \ˈflɛk.ʃən\

  1. Variante orthographique de flection.