« symbol » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
== {{langue|en}} == |
== {{langue|en}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Du {{étyl|la|en |
: Du {{étyl|la|en|symbolum}}. |
||
=== {{S|nom|en}} === |
=== {{S|nom|en}} === |
||
'''symbol''' |
'''symbol''' |
||
# [[symbole|Symbole]], [[sigle]]. |
# [[symbole#fr|Symbole]], [[sigle]]. |
||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
⚫ | |||
{{ébauche-pron|en}} |
|||
⚫ | |||
==== {{S|homophones}} ==== |
==== {{S|homophones}} ==== |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
== {{langue|da}} == |
== {{langue|da}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Du {{étyl|la|da |
: Du {{étyl|la|da|symbolum}}. |
||
=== {{S|nom|da}} === |
=== {{S|nom|da}} === |
||
Ligne 28 : | Ligne 29 : | ||
== {{langue|sv}} == |
== {{langue|sv}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Du {{étyl|la|sv |
: Du {{étyl|la|sv|symbolum}}. |
||
=== {{S|nom|sv}} === |
=== {{S|nom|sv}} === |
||
Ligne 36 : | Ligne 38 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
⚫ | |||
{{ébauche-pron|sv}} |
|||
⚫ | |||
== {{langue|cs}} == |
== {{langue|cs}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Du {{étyl|la|cs |
: Du {{étyl|la|cs|symbolum}}. |
||
=== {{S|nom|cs}} === |
=== {{S|nom|cs}} === |
||
{{cs-décl-nom-mi-dur}} |
|||
'''symbol''' {{m}} |
'''symbol''' {{pron|ˈsɪmbɔl|cs}} {{m|i}} |
||
# [[symbole|Symbole]]. |
# [[symbole#fr|Symbole]], {{lien|emblème|fr}}. |
||
#*''Bílý kříž v červeném poli je státním '''symbolem''' Švýcarska.'' |
|||
==== {{S| |
==== {{S|apparentés}} ==== |
||
{{(}} |
{{(}} |
||
* [[symbolický]] |
* [[symbolický]] |
||
** [[symbolicky]] |
|||
* [[symbolika]] |
* [[symbolika]] |
||
* [[symbolismus]] |
* [[symbolismus]] |
Version du 20 janvier 2015 à 22:29
:
Anglais
Étymologie
- Du latin symbolum.
Nom commun
symbol
Prononciation
- États-Unis : écouter « symbol [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- symbol sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Danois
Étymologie
- Du latin symbolum.
Nom commun
symbol masculin
Suédois
Étymologie
- Du latin symbolum.
Nom commun
symbol commun
Prononciation
- Suède : écouter « symbol [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
- Du latin symbolum.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | symbol | symboly |
Génitif | symbolu | symbolů |
Datif | symbolu | symbolům |
Accusatif | symbol | symboly |
Vocatif | symbole | symboly |
Locatif | symbolu | symbolech |
Instrumental | symbolem | symboly |
symbol \ˈsɪmbɔl\ masculin inanimé
Apparentés étymologiques
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots ayant des homophones
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en latin
- Noms communs en danois
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque