« amanerar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Baltic Bot (discussion | contributions)
Update liens interwikis
Ligne 29 : Ligne 29 :
==== {{S|dérivés}} ====
==== {{S|dérivés}} ====
* [[amanerado]]
* [[amanerado]]

[[ca:amanerar]]
[[es:amanerar]]
[[gl:amanerar]]

Version du 14 février 2015 à 17:18

Catalan

Étymologie

De manera.

Verbe

amanerar \əmənəˈɾa\, \amaneˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif ou pronominal

  1. Maniérer, donner des manières, rendre maniéré.

Dérivés

Prononciation

Espagnol

Étymologie

De manera.

Verbe

amanerar \amaneˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif ou pronominal

  1. Maniérer, donner des manières, rendre maniéré.

Dérivés