« korsikera » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Baltic Bot (discussion | contributions)
Update liens interwikis
Ligne 21 : Ligne 21 :
[[en:korsikera]]
[[en:korsikera]]
[[eu:korsikera]]
[[eu:korsikera]]
[[pl:korsikera]]

Version du 9 mars 2015 à 22:39

Basque

Étymologie

→ voir korsik et -era.
  • Composé de la racine korsik (« corse ») et du suffixe -era (« à la manière de »).
    Littéralement, « à la manière du corse, la langue corse. »

Nom commun

korsikera \koR.s̻i̻.ke.ra\

  1. Modèle:linguistique Corse, la langue corse.

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

  • korsikera sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)