« prendre congé » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +mahorais : ulaga (assisté)
→‎{{S|traductions}} : {{trad--|swb|ulaga}} + COD
Ligne 10 : Ligne 10 :
==== {{S|traductions}} ====
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
{{trad-début}}
*{{T|de}} : {{trad-|de|sich empfehlen}}, {{trad-|de|sich verabschieden}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|sich empfehlen}}, {{trad-|de|sich verabschieden}}
*{{T|bg}} : {{trad-|bg|сбогувам се|tr=sbogúvam se}}
* {{T|bg}} : {{trad-|bg|сбогувам се|tr=sbogúvam se}}
*{{T|ca}} : {{trad-|ca|arreveure}}, {{trad-|ca|prendre comiat}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|arreveure}}, {{trad-|ca|prendre comiat}}
*{{T|es}} : {{trad+|es|despedirse}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|despedirse}}
*{{T|id}} : {{trad+|id|minta diri}}
* {{T|id}} : {{trad+|id|minta diri}}
* {{T|kk}} : {{trad-|kk|қош айтысу|tr=qoş aytısuw}}
* {{T|kk}} : {{trad-|kk|қош айтысу|tr=qoş aytısuw}}
* {{T|swb}} : {{trad--|swb|ulaga}}
* {{T|swb}} : {{trad--|swb|ulaga}} + COD
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|ulaha}} ''transitif''
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|ulaha}} ''transitif''
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

Version du 24 mars 2015 à 01:24

Français

Étymologie

→ voir prendre et congé.

Locution verbale

prendre congé \prʁɑ̃.dʁə kɔ̃.ʒe\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)

  1. Faire à quelqu’un, avant de partir, les adieux qu’exige la politesse, prendre congé.
    • J’allai prendre congé des Danois et les remercier de ce qu’ils avaient fait pour nous être utiles et agréables. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)

Traductions

Voir aussi

Références