« galicien » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +io |
Traductions : +luxembourgeois : Galicesch (assisté) |
||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
* {{T|it}} : {{trad+|it|gallego}} |
* {{T|it}} : {{trad+|it|gallego}} |
||
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|ガリシア語}} |
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|ガリシア語}} |
||
* {{T|lb}} : {{trad+|lb|Galicesch}} |
|||
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|Galicisch}} {{n}} |
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|Galicisch}} {{n}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 6 février 2016 à 06:41
:
Français
Étymologie
- (Nom) (Adjectif 1) Du nom de la Galice, région du nord-ouest de l’Espagne.
- (Adjectif 2) Du nom de la Galicie, région du sud-est de la Pologne et de l’ouest de l’Ukraine.
Nom commun
galicien \ɡa.li.sjɛ̃\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Galizisch (de) neutre
- Anglais : Galician (en)
- Asturien : gallegu (ast) masculin
- Basque : galiziera (eu), galego (eu)
- Catalan : gallec (ca) masculin
- Espagnol : gallego (es)
- Galicien : galego (gl)
- Italien : gallego (it)
- Japonais : ガリシア語 (ja)
- Luxembourgeois : Galicesch (lb)
- Néerlandais : Galicisch (nl) neutre
Adjectif 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | galicien \ɡa.li.sjɛ̃\ |
galiciens \ɡa.li.sjɛ̃\ |
Féminin | galicienne \ɡa.li.sjɛn\ |
galiciennes \ɡa.li.sjɛn\ |
galicien \ɡa.li.sjɛ̃\ masculin
- Qui se rapporte à la Galice.
- Qui se rapporte à la langue galicienne.
Traductions
Adjectif 2
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | galicien \ɡa.li.sjɛ̃\ |
galiciens \ɡa.li.sjɛ̃\ |
Féminin | galicienne \ɡa.li.sjɛn\ |
galiciennes \ɡa.li.sjɛn\ |
galicien \ɡa.li.sjɛ̃\ masculin
- Qui se rapporte à la Galicie.
Prononciation
- \ɡa.li.sjɛ̃\
- France : écouter « galicien [ɡa.li.sjɛ̃] »
Voir aussi
- Édition en galicien du Wiktionnaire
- galicien sur l’encyclopédie Wikipédia
- 2 089 entrées en galicien dans le Wiktionnaire