« token » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Ajout du son depuis commons:Category:Pronunciation |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
{{fr-rég|to.kɛn}} |
{{fr-rég|to.kɛn}} |
||
'''token''' {{pron|to.kɛn|fr}} {{m}} |
'''token''' {{pron|to.kɛn|fr}} {{m}} |
||
# {{anglicismes informatiques|fr}} [[lexème|Lexème]] ou [[lexie]]. |
|||
# {{anglicismes informatiques|fr}} [[jeton|Jeton]] d'[[authentification]]. |
# {{anglicismes informatiques|fr}} [[jeton|Jeton]] d'[[authentification]]. |
||
Version du 15 novembre 2016 à 22:00
:
Français
Étymologie
- De l’anglais token (« jeton »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
token | tokens |
\to.kɛn\ |
token \to.kɛn\ masculin
- (Anglicisme informatique) Lexème ou lexie.
- (Anglicisme informatique) Jeton d'authentification.
Voir aussi
- token sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- De l’vieil anglais tācen, du proto-germanique *taiknam, issu de l’indo-européen *deik- (« montrer »), racine qui a donné δεῖξις en grec ancien, et digitus en latin. À rapprocher du néerlandais teken et de l’allemand Zeichen, ainsi que du suédois tecken.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | token |
Comparatif | more token |
Superlatif | most token |
token \ˈtoʊ.kən\
- Symbolique.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
token \ˈtoʊ.kən\ |
tokens \ˈtoʊ.kənz\ |
token \ˈtoʊ.kən\
- Symbole, signe.
- Signal.
- Jeton.
- Preuve, témoignage.
- Modèle:ferro Jeton utilisé pour échange entre les conducteurs de train et les aiguilleurs aux entrées de voies uniques.
Synonymes
- (1)
Prononciation
- (Royaume-Uni) \ˈtəʊ.kən\
- (États-Unis) \ˈtoʊ.kən\
- (États-Unis) : écouter « token [ˈtoʊ.kən] »