« demi-cadratin » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +allemand : Halbgeviertstrich ; +néerlandais : half kastlijntje ; +breton : barrennig verr (assisté) |
|||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|de}} : {{trad+|de|Halbgeviertstrich}} |
|||
* {{T|en}} : {{trad+|en|en dash}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|en dash}} |
||
* {{T|br}} : {{trad-|br|barrennig verr|f}} |
|||
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|half kastlijntje}} |
|||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 24 novembre 2016 à 05:36
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
demi-cadratin | demi-cadratins |
\də.mi ka.dʁa.tɛ̃\ |
demi-cadratin masculin
- Modèle:typographie Symbole –.
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Halbgeviertstrich (de)
- Anglais : en dash (en)
- Breton : barrennig verr (br) féminin
- Néerlandais : half kastlijntje (nl)
Voir aussi
- demi-cadratin sur l’encyclopédie Wikipédia