« emportement » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +el |
Traductions : +breton : brouezegezh (assisté) |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|br}} : {{trad+|br|brouezegezh|f}} |
|||
* {{T|hbo}} : {{trad--|hbo|עברה|dif=עֶבְרָה}} {{f}} |
* {{T|hbo}} : {{trad--|hbo|עברה|dif=עֶבְרָה}} {{f}} |
||
* {{T|io}} : {{trad-|io|iracesko}} |
* {{T|io}} : {{trad-|io|iracesko}} |
Version du 5 décembre 2016 à 11:34
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
emportement | emportements |
\ɑ̃.pɔʁ.tə.mɑ̃\ |
emportement \ɑ̃.pɔʁ.tə.mɑ̃\ masculin
- Action de s’emporter.
- Sa course avait l'emportement invincible d'un corps qui descendrait une montagne trop rapide, …. (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - La Rue de Diane à Fontenay-aux-Roses, )
- (Absolument) Emportement de colère.
- Aux premiers mots proférés dans cet étrange débat, j'ai ressenti les bouillons du patriotisme jusqu'au plus violent emportement. (Mirabeau, Sur le drapeau tricolore - Assemblée constituante du 21 octobre 1790)
Prononciation
Traductions
- Breton : brouezegezh (br) féminin
- Hébreu ancien : עֶבְרָה (*) féminin
- Ido : iracesko (io)
- Néerlandais : meeslepen (nl), vervoering (nl)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (emportement), mais l’article a pu être modifié depuis.