« boo » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +ar |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 67 : | Ligne 67 : | ||
# ''Accusatif singulier de'' [[boa#sl|boa]]. |
# ''Accusatif singulier de'' [[boa#sl|boa]]. |
||
# ''Instrumental singulier de'' [[boa#sl|boa]]. |
# ''Instrumental singulier de'' [[boa#sl|boa]]. |
||
[[ar:boo]] |
|||
[[de:boo]] |
|||
[[en:boo]] |
|||
[[es:boo]] |
|||
[[et:boo]] |
|||
[[fa:boo]] |
|||
[[fi:boo]] |
|||
[[hr:boo]] |
|||
[[hu:boo]] |
|||
[[io:boo]] |
|||
[[it:boo]] |
|||
[[ko:boo]] |
|||
[[ku:boo]] |
|||
[[mg:boo]] |
|||
[[my:boo]] |
|||
[[pl:boo]] |
|||
[[ru:boo]] |
|||
[[simple:boo]] |
|||
[[st:boo]] |
|||
[[sv:boo]] |
|||
[[vi:boo]] |
|||
[[zh:boo]] |
Version du 6 mai 2017 à 15:12
:
Conventions internationales
Symbole
boo
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: boo, SIL International, 2024
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- Bouh.
- She jumped out and shouted “Boo!” to scare her friend.
Dérivés
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
boo \ˈbu\ ou \ˈbuː\ |
boos \ˈbuz\ ou \ˈbuːz\ |
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- (Souvent au pluriel) Huée.
- The sportsman endured the boos of the crowd.
Antonymes
- cheer (bravo)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to boo \ˈbu\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
boos \ˈbuz\ |
Prétérit | booed \ˈbud\ |
Participe passé | booed \ˈbud\ |
Participe présent | booing \ˈbu.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- Huer.
- The audience booed the performers.
Dérivés
Voir aussi
- Booing sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Latin
Étymologie
- Origine sans doute onomatopéique.
Verbe
boō, infinitif : boāre, parfait : boāvī, supin : boātum \ˈbo.oː\ transitif
- Crier à tue-tête, rugir, beugler.
- Sed in prima remansi voce et identidem boavi. — (Apulée)
- J’étais coincé sur la première syllabe et je la rugissais en permanence.
- Sed in prima remansi voce et identidem boavi. — (Apulée)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
Slovène
Forme de nom commun
boo \Prononciation ?\ féminin