« confiar » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +eo |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
* [[entregar]] |
* [[entregar]] |
||
* [[ter confiança em]] |
* [[ter confiança em]] |
||
[[ca:confiar]] |
|||
[[chr:confiar]] |
|||
[[co:confiar]] |
|||
[[en:confiar]] |
|||
[[eo:confiar]] |
|||
[[es:confiar]] |
|||
[[eu:confiar]] |
|||
[[fi:confiar]] |
|||
[[hu:confiar]] |
|||
[[id:confiar]] |
|||
[[io:confiar]] |
|||
[[ja:confiar]] |
|||
[[ko:confiar]] |
|||
[[mg:confiar]] |
|||
[[nl:confiar]] |
|||
[[no:confiar]] |
|||
[[pl:confiar]] |
|||
[[pt:confiar]] |
|||
[[ru:confiar]] |
|||
[[zh:confiar]] |
Version du 8 mai 2017 à 21:14
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
confiar
Espagnol
Étymologie
Verbe
confiar [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)
Antonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
confiar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)