« rosario » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
|||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{WP|=it}} |
* {{WP|=it}} |
||
[[az:rosario]] |
|||
[[en:rosario]] |
|||
[[es:rosario]] |
|||
[[fi:rosario]] |
|||
[[gl:rosario]] |
|||
[[hu:rosario]] |
|||
[[id:rosario]] |
|||
[[io:rosario]] |
|||
[[it:rosario]] |
|||
[[ko:rosario]] |
|||
[[nl:rosario]] |
|||
[[pl:rosario]] |
|||
[[ro:rosario]] |
|||
[[ru:rosario]] |
|||
[[tl:rosario]] |
|||
[[zh:rosario]] |
Version du 9 mai 2017 à 23:59
Espagnol
Étymologie
- Du latin rosarium.
Nom commun
rosario \Prononciation ?\ masculin
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
rosario \Prononciation ?\ |
rosari \Prononciation ?\ |
rosario \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi
- rosario sur l’encyclopédie Wikipédia