« l’eau à la bouche » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Clé de tri
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{=fr=}}
{{=fr=}}
{{-etym-}}
{{-etym-}}
: L'[[eau]] est souvent synonyme des [[fluide]]s [[corporel]]s ({{cf|suer sang et eau}}) ; en l'occurence, celui de [[salive]].
: L'[[eau]] est souvent synonyme des [[fluide]]s [[corporel]]s ({{cf|suer sang et eau}}) ; en l'occurrence, celui de [[salive]].


{{-loc-nom-|fr}}
{{-loc-nom-|fr}}

Version du 16 août 2007 à 11:15

Français

Étymologie

L'eau est souvent synonyme des fluides corporels (→ voir suer sang et eau) ; en l'occurrence, celui de salive.

Locution nominale

l’eau à la bouche

  1. Salive.

Expressions (section inconnue)

Traductions