« creire » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 33 : Ligne 33 :
== {{langue|oc}} ==
== {{langue|oc}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|oc|credo|dif=crēdere}}.
: Du {{étyl|la|oc|mot=credere|dif=crēdĕre|sens=confier en prêt ; avoir confiance}}.


=== {{S|verbe|oc}} ===
=== {{S|verbe|oc}} ===

Version du 25 août 2017 à 13:45

Ancien français

Étymologie

Du latin crēdĕre (« confier en prêt ; avoir confiance »), le sens religieux s’est développé pendant l’ère chrétienne.

Verbe

creire \krer\

  1. Croire.

Prononciation

Ancien occitan

Étymologie

Du latin crēdĕre (« confier en prêt ; avoir confiance »).

Verbe

creire

  1. Croire.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglo-normand

Étymologie

Du latin crēdere (« confier en prêt ; avoir confiance »).

Verbe

creire \Prononciation ?\

  1. Croire.

Occitan

Étymologie

Du latin crēdĕre (« confier en prêt ; avoir confiance »).

Verbe

creire \Prononciation ?\ (graphie normalisée)

  1. Croire.

Variantes

Variantes dialectales

Vocabulaire apparenté par le sens

Références