« bassinoire » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
|||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
* {{T|es}} : {{trad-|es|calentador de cama}} |
* {{T|es}} : {{trad-|es|calentador de cama}} |
||
* {{T|fy}} : {{trad-|fy|bêdepanne}} |
* {{T|fy}} : {{trad-|fy|bêdepanne}} |
||
* {{T|it}} : {{trad-|it|scaldaletto}}, {{trad+|it|scaldino}} |
* {{T|it}} : {{trad-|it|scaldaletto|m}}, {{trad+|it|scaldino}} |
||
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|beddenpan}} |
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|beddenpan}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 1 septembre 2017 à 18:24
Français
Étymologie
- Composé de bassiner.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bassinoire | bassinoires |
\ba.si.nwaʁ\ |
bassinoire \ba.si.nwaʁ\ féminin
- (Vieilli) Bassin de métal, emmanché, à couvercle percé de nombreux trous, que l'on remplissait de braises, et que l’on passait entre les draps pour chauffer le lit.
- Justine alla chercher une bassinoire, prépara le lit, aida sa maîtresse à se coucher — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- Modèle:par ext Bouillotte
- (Par analogie) Grosse montre.
Synonymes
- moine (1)
Traductions
- Anglais : warming pan (en)
- Corse : scaldalettu (co) masculin
- Espagnol : calentador de cama (es)
- Frison : bêdepanne (fy)
- Italien : scaldaletto (it) masculin, scaldino (it)
- Néerlandais : beddenpan (nl)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « bassinoire [ba.si.nwaʁ] »
Voir aussi
- bassinoire sur l’encyclopédie Wikipédia