« táo » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
m Autoformatage, retrait de {{clé de tri}}
Ligne 35 : Ligne 35 :
* {{R:FVDP}}
* {{R:FVDP}}



{{clé de tri|tao}}


[[Catégorie:Fruits en vietnamien]]
[[Catégorie:Fruits en vietnamien]]

Version du 6 septembre 2017 à 12:04

Voir aussi : tạo, tao, tāo, tǎo, tào

Tagalog

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

táo

  1. Le personnage.
  2. La personne.

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

táo

  1. ông táo : génie du foyer, lare.
  2. Modèle:botanique táo ta : jujubier, jujube.
  3. Modèle:botanique táo tây : pommier, pomme.

Adjectif

táo

  1. táo bón : constipé.

Prononciation

Paronymes

Références