« ço » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 14 : Ligne 14 :


==== {{S|variantes}} ====
==== {{S|variantes}} ====
* {{lien|ceu|fro}}, {{lien|cheu|fro}}, {{lien|cho|fro}}, {{lien|chou|fro}}, {{lien|ceo|fro}}, {{lien|çeo|fro}}<!-- transcription erronée de ceo, mais attestée-->, {{lien|çou|fro}}, {{lien|czo|fro}}, {{lien|zo|fro}}
* {{lien|ceu|fro}}, {{lien|cheu|fro}}, {{lien|cho|fro}}, {{lien|chou|fro}}, {{lien|ceo|fro}}, {{lien|çeo|fro}}<!-- transcription fautive de ceo, mais attestée-->, {{lien|çou|fro}}, {{lien|czo|fro}}, {{lien|zo|fro}}


==== {{S|dérivés autres langues}} ====
==== {{S|dérivés autres langues}} ====

Version du 17 novembre 2017 à 17:44

Voir aussi : CO, Co, co, čo, c̣o, , , çò, , c̣ö, , , cọ, cỏ, cố, cớ, cờ, cỗ, cộ, cổ, cỡ, , c/o, , Co., co-, .co

Ancien français

Étymologie

Du latin ceu (« comme, ainsi que »). (881) czo (Séquence de sainte Eulalie).

Pronom démonstratif

ço \Prononciation ?\

  1. Cela, ce.
    • Ço dist li pedre — (Vie de saint Alexis, édition de Gaston Paris de 1884)
    • Que ço seit dit de nul hume vivant — (Chanson de Roland, vers no 1074. Édition et traduction de Léon Gautier)
      Qu’il soit jamais dit par aucun homme vivant
    • Sire, ço dist Ogiers, par Deu et par son nom — (La Chanson des quatre fils Aymon, édition de Castets, p. 436)

Variantes

Dérivés dans d’autres langues

Références