« s’abaisser » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
+importation du DAF8
Traductions : +breton : izelaat (assisté)
Ligne 21 : Ligne 21 :
{{trad-début|}}
{{trad-début|}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|sich erniedrigen}}; {{trad-|de|sich demütigen}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|sich erniedrigen}}; {{trad-|de|sich demütigen}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|izelaat}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}



Version du 24 janvier 2019 à 10:34

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

s’abaisser \s‿a.be.se\ ou \s‿a.bɛ.se\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Forme pronominale de abaisser. Descendre, diminuer de hauteur.
    • Le terrain s’abaisse insensiblement à mesure qu’on avance vers la mer.
    • Le soleil s’abaissait sur l’horizon.
    • Sa voix, son ton s’abaisse à mesure que son esprit se calme.
  2. Au sens moral : s’avilir, se dégrader.
    • Je ne m’abaisserai point à me justifier, à feindre.
    • Il s’abaisse à des démarches indignes de lui.
    • Il sait être aimable à tous sans jamais s’abaisser.
  3. (En particulier) S’humilier, se soumettre.
    • S’abaisser devant la volonté de Dieu, sous la main de Dieu.

Traductions

Références