« 頑張って » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 8 : Ligne 8 :
{{ja-mot|頑張って|ganbatte}} {{pron|ɡam.bat.te|ja}} {{i|ja}} {{ja-verbe-godan|頑張る}}
{{ja-mot|頑張って|ganbatte}} {{pron|ɡam.bat.te|ja}} {{i|ja}} {{ja-verbe-godan|頑張る}}
# {{ja-flexion suspensif de|頑張る|verb|tr=ganbaru|sens=[[tenir]] [[ferme]], [[résister]], [[persister]], [[persévérer]]}}.
# {{ja-flexion suspensif de|頑張る|verb|tr=ganbaru|sens=[[tenir]] [[ferme]], [[résister]], [[persister]], [[persévérer]]}}.
# Bonne chance!
# [[bonne chance|Bonne chance]]!
# Bon courage!
# Bon courage!

Version du 19 février 2019 à 20:35

Japonais

Étymologie

Sinogrammes
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de verbe

Kanji 頑張って
Hiragana がんばって
Transcription ganbatte
Prononciation \ɡam.bat̚.te̞\

頑張って ganbatte \ɡam.bat.te\ intransitif godan (conjugaison)

  1. (Non poli) Forme suspensive non polie de 頑張る, ganbaru (« tenir ferme, résister, persister, persévérer »).
  2. Bonne chance!
  3. Bon courage!