« pieuvre » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +romani balkanique : xtapòdi ; +polonais : ośmiornica ; +roumain : caracatiţă (assisté) |
→Nom commun : hyponyme |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== {{S|nom|fr}} === |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-rég|pjœvʁ}} |
{{fr-rég|pjœvʁ}} |
||
[[Image:Octopus macropus.jpg|thumb|190px|Une '''pieuvre'''. (1)]] |
[[Image:Octopus macropus.jpg|thumb|190px|Une '''pieuvre'''. ''(1)'']] |
||
'''pieuvre''' {{pron|pjœvʁ|fr}} {{f}} |
'''pieuvre''' {{pron|pjœvʁ|fr}} {{f}} |
||
# [[mollusque|Mollusque]] [[marin]] que l’on [[appeler|appelle]] aussi [[poulpe]]. |
# [[mollusque|Mollusque]] [[marin]] que l’on [[appeler|appelle]] aussi [[poulpe]]. |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
==== {{S|hyperonymes}} ==== |
==== {{S|hyperonymes}} ==== |
||
* [[octopode]] |
* [[octopode]] |
||
==== {{S|hyponymes}} ==== |
|||
* [[pieuvre cyanée]] |
|||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
Version du 10 octobre 2019 à 17:48
Français
Étymologie
- (XIXe siècle) Du normand, plus exactement du guernesiais, introduit par Victor Hugo en 1866 dans Les Travailleurs de la mer. Provenait du latin polypus, lui-même emprunté au grec ancien πολύπους, polipus (« plusieurs pieds »). Il supplante rapidement le mot poulpe dans l’usage courant.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pieuvre | pieuvres |
\pjœvʁ\ |
pieuvre \pjœvʁ\ féminin
- Mollusque marin que l’on appelle aussi poulpe.
- Pour croire à la pieuvre, il faut l’avoir vue. Comparées à la pieuvre, les vieilles hydres font sourire. — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866)
- Modèle:cuis Chair de cet animal.
- […], je fus amené à goûter tous les mets étranges qui constituaient le repas. Il y avait de la pieuvre crue marinée dans du jus de citron sauvage, de la pieuvre rôtie sur des pierres rougies au feu, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Sens figuré) Mafia.
- Modèle:info Câble informatique se séparant en plusieurs extrémités.
Hyperonymes
Hyponymes
Traductions
- Allemand : Krake (de) neutre
- Anglais : octopus (en)
- Arabe : أُخْطُبوط (ar) ʾuḫṭubwṭ
- Breton : morgazh (br) masculin
- Bukawa : gulic (*)
- Catalan : pop (ca) masculin
- Chinois : 章鱼 (zh) (章魚) zhāngyú
- Coréen : 문어 (ko) muneo
- Croate : hobotnica (hr)
- Espagnol : pulpo (es)
- Espéranto : polpo (eo)
- Finnois : mustekala (fi)
- Galicien : polbo (gl) masculin
- Grec : χταπόδι (el) khtapódhi neutre
- Ido : polpo (io)
- Islandais : kolkrabbi (is)
- Italien : piovra (it)
- Japonais : タコ (ja) tako, 蛸 (ja) tako
- Normand : havetâoque (*)
- Persan : هشتپا (fa)
- Polonais : osmiorniczka (pl), ośmiornica (pl)
- Portugais : polvo (pt)
- Romani : xtapòdi (*)
- Romani balkanique : xtapòdi (*)
- Roumain : caracatiţă (ro)
- Russe : осьминог (ru)
- Same du Nord : leahkkaguolli (*)
- Vietnamien : bạch tuộc (vi)
- Yabem : kulic (*)
Prononciation
- \pjœvʁ\
- France : écouter « pieuvre [pjœvʁ] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « pieuvre [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « pieuvre [Prononciation ?] »
Voir aussi
- pieuvre sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pieuvre), mais l’article a pu être modifié depuis.