« confianza » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|es}} ==
== {{langue|es}} ==

=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
De l’espagnol ''[[confiar#es|confiar]]''.
: De ''[[confiar#es|confiar]]''.


=== {{S|nom|es}} ===
=== {{S|nom|es}} ===
{{es-rég-voy|konˈfjan.θa}}
{{es-rég-voy|konˈfjan.θa}}
'''Confianza'''
'''Confianza'''
# [[confiance|Confiance]].
# [[confiance#fr|Confiance]].

=== {{S|références}} ===
* {{R:DRAE}}

Version du 5 novembre 2019 à 23:52

Espagnol

Étymologie

De confiar.

Nom commun

Singulier Pluriel
confianza
\konˈfjan.θa\
confianzas
\konˈfjan.θas\

Confianza

  1. Confiance.

Références