« rờ » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
{{:ro/voir}} |
m Correction des puces de WP, pron, pron-rég et des références |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
{{pron-rég|Nord du Vietnam (Hanoï)|zɤ˧˨}} |
* {{pron-rég|Nord du Vietnam (Hanoï)|zɤ˧˨}} |
||
{{pron-rég|Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)|ʒɤ˧˨}} |
* {{pron-rég|Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)|ʒɤ˧˨}} |
||
{{-paro-}} |
{{-paro-}} |
||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
{{R:FVDP}} |
* {{R:FVDP}} |
||
{{clé de tri|ro}} |
{{clé de tri|ro}} |
Version du 18 décembre 2008 à 14:29
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
rờ Erreur sur la langue !
- (Régionalisme) Như sờ.
- rờ tay ai — toucher la main de quelqu'un
- rờ túi — palper ses poches
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Paronymes
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage