« écumer » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{ext\}\} +{{par ext}}) |
met à jour trad/trad-/trad+, trie les traductions |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{(}} |
|||
* {{hbo}} : {{trad-|hbo|קצף}} {{m}} |
* {{hbo}} : {{trad-|hbo|קצף}} {{m}} |
||
* {{io}} : {{trad|io|spumifar}} |
* {{io}} : {{trad+|io|spumifar}} |
||
{{)}} |
|||
{{-verb-|fr|num=2}} |
{{-verb-|fr|num=2}} |
||
'''écumer''' {{pron|e.ky.me}} {{t}} {{1ergroupe}} |
'''écumer''' {{pron|e.ky.me}} {{t}} {{1ergroupe}} |
Version du 26 décembre 2008 à 01:25
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
écumer Erreur sur la langue ! intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Se couvrir d’écume.
- La mer écume.
- Ce vin, cette bière écume.
- Son cheval commençait à écumer.
- (Sens figuré) Cet homme écumait de colère, de rage.
Traductions
Verbe 2
écumer Erreur sur la langue ! transitif 1er groupe (conjugaison)
- Débarrasser de l’écume.
- Écumer le pot, la marmite.
- Écumer du sucre, des confitures, du sirop.
- (Sens figuré) …
- Écumer les mers, écumer les côtes : Exercer la piraterie.
- Modèle:par ext De même.
- Écumer les affaires, les maisons de jeu.
- (Sens figuré) fam Prendre çà et là.
- Il va partout écumer des nouvelles.
Apparentés étymologiques
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (écumer), mais l’article a pu être modifié depuis.