« invisibilité » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
met à jour trad/trad-/trad+, trie les traductions |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{(}} |
{{(}} |
||
* {{en}} : {{trad|en|invisibility}} |
* {{en}} : {{trad+|en|invisibility}} |
||
* {{it}} : {{trad|it|invisibilità}} |
* {{it}} : {{trad+|it|invisibilità}} |
||
* {{cs}} : {{trad-|cs|neviditelnost}} |
* {{cs}} : {{trad-|cs|neviditelnost}} |
||
{{)}} |
{{)}} |
Version du 8 janvier 2009 à 00:13
Étymologie
- Composé de visibilité avec le préfixe privatif in-.
Nom commun
invisibilité féminin
- Modèle:didact État de ce qui est invisible.
- L’invisibilité des atomes.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
- anglais : invisibility (en)
- italien : invisibilità (it)
- tchèque : neviditelnost (cs)
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (invisibilité), mais l’article a pu être modifié depuis.