« symbol » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m Robot : sections de langues rendues modifiables |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{=en=}} |
== {{=en=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
* {{pron-rég|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=En-us-symbol.ogg}} |
* {{pron-rég|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=En-us-symbol.ogg}} |
||
{{=da=}} |
== {{=da=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
# [[symbole|Symbole]]. |
# [[symbole|Symbole]]. |
||
{{=sv=}} |
== {{=sv=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
* {{pron-rég|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Sv-symbol.ogg}} |
* {{pron-rég|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Sv-symbol.ogg}} |
||
{{=cs=}} |
== {{=cs=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
: Du latin [[symbolum|symbŏlum]], et celui-ci du grec ancien {{polytonique|[[σύμβολον]]|sumbolon}} {{cf|symbole}}. |
Version du 24 janvier 2009 à 09:46
Anglais
Étymologie
Nom commun
symbol
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Danois
Étymologie
Nom commun
symbol masculin
Suédois
Étymologie
Nom commun
symbol commun
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Tchèque
Étymologie
Nom commun
symbol masculin