« אבטיח » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m mise à jour des codes langue |
m Robot : structure des articles |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{=he=}} |
{{=he=}} |
||
{{-etym-}} |
{{-etym-}} |
||
⚫ | |||
: |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{-nom-}} |
{{-nom-}} |
||
'''אֲבַטִּיחַ''' |
'''אֲבַטִּיחַ''' |
||
# [[pastèque]], melon d’eau. |
# [[pastèque|Pastèque]], melon d’eau. |
||
⚫ | |||
{{ébauche-pron|he}} |
|||
* {{API}} : // |
|||
* {{SAMPA}} : // |
|||
[[en:אבטיח]] |
[[en:אבטיח]] |
||
[[he:אבטיח]] |
[[he:אבטיח]] |
Version du 20 avril 2006 à 08:45
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
אֲבַטִּיחַ
- Pastèque, melon d’eau.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //