« Basel » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
== {{=de=}} == |
== {{=de=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
:Du {{étyl|la|fr|mot=Basilea}}. |
|||
: {{ébauche-étym|de}} |
|||
{{-nom-pr-|de}} |
{{-nom-pr-|de}} |
||
{{de-tab-cas|ns=Basel|np=—|as=Basel|ap=—|gs=Basels|gp=—|ds=Basel|dp=—}} |
|||
{{de-tab-cas |
|||
|ns=Basel|np=— |
|||
|as=Basel|ap=— |
|||
|gs=Basels|gp=— |
|||
|ds=Basel|dp=—}} |
|||
'''Basel''' |
'''Basel''' |
||
# |
#[[Bâle]], ville [[suisse]]. |
||
{{-anagr-}} |
{{-anagr-}} |
Version du 28 août 2010 à 22:51
Alémanique
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Allemand
Étymologie
- Du latin Basilea.
Nom propre
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Basel | — |
Accusatif | Basel | — |
Datif | Basel | — |
Génitif | Basels | — |
Basel
Anagrammes
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Anagrammes
Bosniaque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Norvégien (nynorsk)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Basel | — | — |
Accusatif | Basel | — | — |
Génitif | Basela | — | — |
Datif | Baselu | — | — |
Instrumental | Baselom | — | — |
Locatif | Baselu | — | — |
Basel \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Turc
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Basel Erreur sur la langue !
Catégories :
- alémanique
- Noms propres en alémanique
- Villes en alémanique
- allemand
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms propres en allemand
- Villes en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais
- Villes en anglais
- bosniaque
- Noms propres en bosniaque
- Villes en bosniaque
- danois
- Noms propres en danois
- Villes en danois
- finnois
- Noms propres en finnois
- Villes en finnois
- indonésien
- Noms propres en indonésien
- Villes en indonésien
- norvégien
- Noms propres en norvégien
- Villes en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Villes en norvégien (nynorsk)
- roumain
- Noms propres en roumain
- Villes en roumain
- slovène
- Noms propres en slovène
- Villes en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois
- Villes en suédois
- turc
- Noms propres en turc
- Villes en turc