« vigilance » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Révocation des modifications de 82.227.54.224 (discussion) vers la dernière version de JackBot |
→{{=fr=}} : + exemple |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: |
: Emprunté au {{étyl|la|fr|mot=vigilantia}}. |
||
{{-nom-|fr}} |
{{-nom-|fr}} |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
'''vigilance''' {{f}} |
'''vigilance''' {{f}} |
||
# [[attention|Attention]] que l’on [[porte]] avec [[diligence]], avec [[activité]], sur quelque chose ou sur quelqu’un. |
# [[attention|Attention]] que l’on [[porte]] avec [[diligence]], avec [[activité]], sur quelque chose ou sur quelqu’un. |
||
#* ''Manquer de '''vigilance'''.'' |
#* ''Manquer de '''vigilance'''.'' ''Se reposer sur la '''vigilance''' d’autrui.'' ''Tromper la '''vigilance''' de quelqu’un.'' |
||
#* ''J’espère que les pages qui précèdent m’ont vraiment permis de montrer au lecteur que, s’il y a un corpus de textes face auquel il ne faut rien « oublier », c’est bien celui du Nouveau Testament : face à lui, il faut faire preuve de la moins ''oublieuse'' des '''vigilances'''.'' {{source|[[w:Bernard Dubourg|Bernard Dubourg]], ''L’Invention de Jésus'', tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », 1987}} |
|||
#* ''Se reposer sur la '''vigilance''' d’autrui.'' |
|||
#* ''Tromper la '''vigilance''' de quelqu’un.'' |
|||
{{-apr-}} |
{{-apr-}} |
Version du 5 février 2011 à 09:58
Français
Étymologie
- Emprunté au latin vigilantia.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vigilance | vigilances |
\vi.ʒi.lɑ̃s\ |
vigilance féminin
- Attention que l’on porte avec diligence, avec activité, sur quelque chose ou sur quelqu’un.
- Manquer de vigilance. Se reposer sur la vigilance d’autrui. Tromper la vigilance de quelqu’un.
- J’espère que les pages qui précèdent m’ont vraiment permis de montrer au lecteur que, s’il y a un corpus de textes face auquel il ne faut rien « oublier », c’est bien celui du Nouveau Testament : face à lui, il faut faire preuve de la moins oublieuse des vigilances. — (Bernard Dubourg, L’Invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », 1987)
Apparentés étymologiques
Dérivés
Traductions
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vigilance), mais l’article a pu être modifié depuis.