« engendrar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
VolkovBot (discussion | contributions)
m r2.5.1) (robot Ajoute: gl:engendrar
Luckas-bot (discussion | contributions)
m r2.7.1) (robot Ajoute: pt:engendrar
Ligne 27 : Ligne 27 :
[[gl:engendrar]]
[[gl:engendrar]]
[[io:engendrar]]
[[io:engendrar]]
[[pt:engendrar]]
[[zh:engendrar]]
[[zh:engendrar]]

Version du 22 mars 2011 à 19:44

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

engendrar

  1. Engendrer, entraîner des conséquences.

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

engendrar

  1. Engendrer, entraîner des conséquences.

Synonymes