« Far West » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{=fr=}} : -ortho-alt- obsolète, replaced: {{-ortho-alt-}} → {{-var-ortho-}} using AWB |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{{-nom-pr-|fr}} |
{{-nom-pr-|fr}} |
||
{{fr-inv|fa.ʁ‿wɛst}} |
{{fr-inv|fa.ʁ‿wɛst}} |
||
'''Far West''' {{msing}}, {{invariable}} |
'''Far West''' {{pron|fa.ʁ‿wɛst|fr}} {{msing}}, {{invariable}} |
||
# {{géographie|fr}} L’[[Ouest américain]] à l’époque de la colonisation de celui-ci, soit essentiellement du milieu du XIX{{e}} siècle au début du XX{{e}} siècle. |
# {{géographie|fr}} L’[[Ouest américain]] à l’époque de la colonisation de celui-ci, soit essentiellement du milieu du XIX{{e}} siècle au début du XX{{e}} siècle. |
||
#* ''L’époque du '''Far West'''.'' |
#* ''L’époque du '''Far West'''.'' |
||
#* ''Quiconque n’a pas vu le plateau de Châlons peut croire que la découverte d’un régiment est une chose aisée; mais, pour l’atteindre, il faut avoir la patience d’un voyageur qui poursuit une tribu dans les interminables prairies du '''Far-West'''.'' |
#* ''Quiconque n’a pas vu le plateau de Châlons peut croire que la découverte d’un régiment est une chose aisée; mais, pour l’atteindre, il faut avoir la patience d’un voyageur qui poursuit une tribu dans les interminables prairies du '''Far-West'''.'' {{source|Amédée Achard, ''Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière; Une Campagne Devant Paris'', 1871}} |
||
#* ''Au cœur de la vallée, Winthrop (350 résidents permanents), dans le comté d’Okanogan, est une authentique ''frontier town'', un village du '''Far West''' minutieusement restauré, avec ses façades découpées et multicolores, ses trottoirs en bois surélevés et ses saloons à portes battantes.'' |
#* ''Au cœur de la vallée, Winthrop (350 résidents permanents), dans le comté d’Okanogan, est une authentique ''frontier town'', un village du '''Far West''' minutieusement restauré, avec ses façades découpées et multicolores, ses trottoirs en bois surélevés et ses saloons à portes battantes.'' {{source|[[w:Le Monde|''Le Monde'']], 21 juillet 2006}} |
||
#* ''Le village de Mongbwalu, dans l’Ituri, au nord-est de la République démocratique du Congo (RDC), a des airs de '''Far West''' : une seule rue poussiéreuse bordée de cafés ressemblant à des saloons; un hôtel pouilleux à l’enseigne cabossée; des bandes de jeunes motards qui observent le va-et-vient des passants, comme s’ils attendaient, d’un moment à l’autre, le début d’un duel.'' |
#* ''Le village de Mongbwalu, dans l’Ituri, au nord-est de la République démocratique du Congo (RDC), a des airs de '''Far West''' : une seule rue poussiéreuse bordée de cafés ressemblant à des saloons; un hôtel pouilleux à l’enseigne cabossée; des bandes de jeunes motards qui observent le va-et-vient des passants, comme s’ils attendaient, d’un moment à l’autre, le début d’un duel.'' {{source|[[w:Le Monde diplomatique|''Le Monde diplomatique'']], décembre 2005}} |
||
# {{figuré|fr}} Expression désignant la même réalité, plus particulièrement sous l’angle de l’absence d’ordre public qui y régnait. |
# {{figuré|fr}} Expression désignant la même réalité, plus particulièrement sous l’angle de l’absence d’ordre public qui y régnait. |
||
#* ''Au début, Internet était vu comme le '''''far west'''''. On nous disait que c’était un moyen de communication libre de toute barrière et qu’on ne pouvait pas intervenir.'' |
#* ''Au début, Internet était vu comme le '''''far west'''''. On nous disait que c’était un moyen de communication libre de toute barrière et qu’on ne pouvait pas intervenir.'' {{source|[[w:L’actualité|''L’actualité'']], 1{{er}} décembre 2005}} |
||
#* ''Le père lui-même a été pris en chasse alors qu’il convoyait une Toyota tout-terrain près de Fallouja. « On a dû rouler à 180 à l’heure pour éviter leurs kalachnikovs. Je vous le dis, c’est un vrai '''Far West'''… »'' |
#* ''Le père lui-même a été pris en chasse alors qu’il convoyait une Toyota tout-terrain près de Fallouja. « On a dû rouler à 180 à l’heure pour éviter leurs kalachnikovs. Je vous le dis, c’est un vrai '''Far West'''… »'' {{source|[[w:Le Point|''Le Point'']], 24 juin 2004}} |
||
{{-var-ortho-}} |
{{-var-ortho-}} |
||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
* {{pron-rég|France (Île-de-France) (avec [[sigmatisme latéral]])|fa.ʁ‿wɛɬ͡st|audio=Fr-Paris--Far West.ogg}} |
* {{pron-rég|France (Île-de-France) (avec [[sigmatisme latéral]])|fa.ʁ‿wɛɬ͡st|audio=Fr-Paris--Far West.ogg}} |
||
{{clé de tri}} |
|||
[[el:Far West]] |
[[el:Far West]] |
Version du 16 septembre 2011 à 13:17
Français
Étymologie
Nom propre
Invariable |
---|
Far West \fa.ʁ‿wɛst\ |
Far West \fa.ʁ‿wɛst\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place., invariable
- Modèle:géographie L’Ouest américain à l’époque de la colonisation de celui-ci, soit essentiellement du milieu du XIXe siècle au début du XXe siècle.
- L’époque du Far West.
- Quiconque n’a pas vu le plateau de Châlons peut croire que la découverte d’un régiment est une chose aisée; mais, pour l’atteindre, il faut avoir la patience d’un voyageur qui poursuit une tribu dans les interminables prairies du Far-West. — (Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière; Une Campagne Devant Paris, 1871)
- Au cœur de la vallée, Winthrop (350 résidents permanents), dans le comté d’Okanogan, est une authentique frontier town, un village du Far West minutieusement restauré, avec ses façades découpées et multicolores, ses trottoirs en bois surélevés et ses saloons à portes battantes. — (Le Monde, 21 juillet 2006)
- Le village de Mongbwalu, dans l’Ituri, au nord-est de la République démocratique du Congo (RDC), a des airs de Far West : une seule rue poussiéreuse bordée de cafés ressemblant à des saloons; un hôtel pouilleux à l’enseigne cabossée; des bandes de jeunes motards qui observent le va-et-vient des passants, comme s’ils attendaient, d’un moment à l’autre, le début d’un duel. — (Le Monde diplomatique, décembre 2005)
- (Sens figuré) Expression désignant la même réalité, plus particulièrement sous l’angle de l’absence d’ordre public qui y régnait.
- Au début, Internet était vu comme le far west. On nous disait que c’était un moyen de communication libre de toute barrière et qu’on ne pouvait pas intervenir. — (L’actualité, 1er décembre 2005)
- Le père lui-même a été pris en chasse alors qu’il convoyait une Toyota tout-terrain près de Fallouja. « On a dû rouler à 180 à l’heure pour éviter leurs kalachnikovs. Je vous le dis, c’est un vrai Far West… » — (Le Point, 24 juin 2004)
Variantes orthographiques
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- \fa.ʁ‿wɛst\
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.