« nuire » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
GaAsBot (discussion | contributions)
→‎{{=fr=}} : remplacement du modèle 3egroupe par le modèle conjugaison, replaced: {{3egroupe}} → {{conjugaison|fr|groupe=3}} using AWB
Luckas-bot (discussion | contributions)
m r2.7.2) (robot Ajoute : ko:nuire, lb:nuire, mg:nuire
Ligne 67 : Ligne 67 :
[[id:nuire]]
[[id:nuire]]
[[io:nuire]]
[[io:nuire]]
[[ko:nuire]]
[[lb:nuire]]
[[mg:nuire]]
[[no:nuire]]
[[no:nuire]]
[[ro:nuire]]
[[ro:nuire]]

Version du 18 décembre 2011 à 18:01

Français

Étymologie

Du latin nocere (« nuire »).

Verbe

nuire \nɥiʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Causer du tort, porter dommage à quelqu’un.
    • Tu me nuis avec tes commentaires dégradants.
    • La profusion de détails gracieux ne nuit en rien à l’ensemble qui conserve toute sa majesté. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)

Dérivés

Apparentés étymologiques

nuisance, nuisible

Expressions (section inconnue)

  • Trop gratter cuit, trop parler nuit. (Proverbial) → voir gratter
  • Hors d’état de nuire.

Note : « Ne pas nuire » s’emploie souvent comme litote et signifie « aider », « servir », « être utile ».

Je ne lui ai pas nui. Cela ne nuira pas dans notre affaire.
(Impersonnellement)Il ne nuit pas d’avoir étudié, d’avoir voyagé.
(Proverbial) Abondance de bien (ou de biens) ne nuit pas. Surabondance de droit ne nuit pas.

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

  • Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.

Homophones

Anagrammes

Références