« dát » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Xic667 (discussion | contributions)
Ligne 19 : Ligne 19 :
#* '''''Dáme''' ještě jednu hru?''
#* '''''Dáme''' ještě jednu hru?''
#*:On se refait une partie ?
#*:On se refait une partie ?

# [[passer|Passer]], [[abouler]], [[bailler]].
'''[[dát se]]''' {{prnl|cs}}
'''[[dát se]]''' {{prnl|cs}}
# [[commencer|Commencer]].
# [[commencer|Commencer]].

Version du 26 mars 2012 à 18:33

dat/voir

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave дати, dati ; plus avant, apparenté au latin dare.

Verbe

dát \daːt\ Modèle:perf (imperfectif : dávat) Modèle:conj-cs

  1. Donner.
    • Dala mu tužku.
      Elle lui a donné un crayon.
  2. Poser, mettre dans un endroit.
    • Dej to na stůl.
      Pose-le sur la table.
  3. Sens passif, laisser faire.
    • Dal si vytrhnout zuby.
      Il s’est fait arracher une dent.
  4. Sens actif, faire quelque chose.
    • Dáme ještě jednu hru?
      On se refait une partie ?

dát se pronominal

  1. Commencer.
    • Dal se do díla.
      Elle a commencé son travail.
  2. Changer de direction, prendre à gauche, à droite.
    • Dal se doleva.
      Il a pris à gauche.
  3. Rejoindre.
    • Dal se k nám.
      Il nous a rejoint.
  4. Être possible.
    • Dá se to spravit.
      On peut le réparer.

Dérivés

Prononciation

  • Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.

Références