« qui de droit » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{ |
{{trad-début}} |
||
* {{T|en}} : {{trad-|en|whom it may concern}} |
* {{T|en}} : {{trad-|en|whom it may concern}} |
||
{{ |
{{trad-fin}} |
||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
Version du 2 avril 2012 à 09:59
Français
Étymologie
Locution pronominale
qui de droit \ki də dʁwa\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- Modèle:juri Celui qui est concerné, qui a pouvoir à décider. — Note d’usage : Il est surtout employé comme complément[1].
- J’ai adressé à qui de droit ce travail officiel qui ne m’appartient plus, et qui ne doit pas sortir du dépôt de nos archives ; — (Jérôme-Adolphe Blanqui, Voyage en Bulgarie 1841, 1845)
- Je me suis adressé à qui de droit.
Traductions
- Anglais : whom it may concern (en)
Références
- ↑ Maurice Grevisse et André Goosse, Nouvelle grammaire française, 1995.