« délivre » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
* [[délivrance]] |
* [[délivrance]] |
||
* [[placenta]] |
* [[placenta]] |
||
* [[secondine]] |
|||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
Version du 27 avril 2012 à 12:50
:
Français
Étymologie
- → voir délivrance
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
délivre | délivres |
\de.livʁ\ |
délivre \de.livʁ\ masculin
- Modèle:médecine Nom vulgaire de l’arrière-faix, dont la sortie termine l’accouchement.
Synonymes
Traductions
- Allemand : Ausstoßen der Nachgeburt (de), Ausstoßen der Plazenta (de)
- Espéranto : postakuŝo (eo)
Forme de verbe
Indicatif | Présent | je délivre |
il/elle/on délivre | ||
Subjonctif | Présent | que je délivre |
qu’il/elle/on délivre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) délivre |
délivre \de.livʁ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de délivrer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de délivrer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de délivrer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de délivrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de délivrer.
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Homophones
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (délivre), mais l’article a pu être modifié depuis.