« perfide » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|pèrfid}} |
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|pèrfid}} |
||
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|背信弃义的|R=bèixìnqìyìde|tradi=背信棄義的}} |
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|背信弃义的|R=bèixìnqìyìde|tradi=背信棄義的}} |
||
* {{T|es}} : {{trad+|es|pérfido}} |
* {{T|es}} : {{trad+|es|pérfido}} |
||
* {{T|el}} : {{trad+|el|παράσπονδος|R=paráspondhos}} |
* {{T|el}} : {{trad+|el|παράσπονδος|R=paráspondhos}} |
Version du 20 juin 2012 à 09:30
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
perfide | perfides |
\pɛʁ.fid\ |
perfide \pɛʁ.fid\ masculin et féminin identiques
- Qui est déloyal, qui manque à sa foi, à sa parole, ou à la confiance qu’on a mise en lui.
- Un homme perfide.
- Une nation perfide.
- Amant perfide.
- Choses où il y a de la perfidie.
- Il lui a fait un tour bien perfide.
- Voilà une action bien perfide.
- Après tant de perfides serments.
- Des caresses, des louanges perfides.
- Un sourire perfide.
Traductions
- Anglais : perfidious (en) ; treacherous (en)
- Catalan : pèrfid (ca)
- Chinois : 背信弃义的 (zh) (背信棄義的) bèixìnqìyìde
- Espagnol : pérfido (es)
- Grec : παράσπονδος (el) paráspondhos
- Ido : perfida (io)
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
perfide | perfides |
\pɛʁ.fid\ |
perfide \pɛʁ.fid\ masculin et féminin identiques
- Personne perfide.
- C’est un perfide.
- Le perfide m’a trahi.
Apparentés étymologiques
Traductions
Prononciation
- \pɛʁ.fid\
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (perfide), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
perfide
Dérivés
- Perfidie (1)