« coqueter » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : structure des articles |
m Catégorisation automatique des modèles de titres |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
: {{ébauche-étym|fr}} |
: {{ébauche-étym|fr}} |
||
{{-verb-}} |
{{-verb-|fr}} |
||
'''coqueter''' {{i}} |
'''coqueter''' {{i}} |
||
# [[user|User]] de [[coquetterie]] ou [[échanger]] des [[propos]] [[galant]]s. |
# [[user|User]] de [[coquetterie]] ou [[échanger]] des [[propos]] [[galant]]s. |
||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
{{R:DAF8}} |
{{R:DAF8}} |
||
[[Catégorie:Verbes en français]] |
Version du 28 septembre 2006 à 18:51
Ces définitions proviennent du Dictionnaire de l’Académie française, 8e édition de 1932–1935. Elles ont été importées de façon automatisée. Il se peut que la mise en forme de l’article soit incorrecte et que certains sens soient manquants ou d’autres désuets. Si vous avez des connaissances dans le domaine de cet article, n’hésitez pas à l’actualiser puis à supprimer cette mention. |
---|
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
coqueter intransitif
- User de coquetterie ou échanger des propos galants.
- Ils n’ont fait que coqueter.
- Elle coquette tout le jour, avec tout le monde. Il est familier.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //
(Je coquette ; nous coquetons.)
Références
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (coqueter)